- This event has passed.
Translating Felix by William P. Hausdorff
January 18 @ 8:00 pm - 10:00 pm
Catch the first public staged reading of a new play-within-a-play by William P. Hausdorff (b. 1958) based on a new translation of a 1904 theatrical hit by the celebrated Jewish and German mathematician Felix Hausdorff (1868-1942).
by William P. Hausdorff
direction and dramaturgy by Diana Wyenn
Includes excerpts from
DER ARZT SEINER EHRE (The Doctor of His Honor)
by Paul Mongré / pseudonym of Felix Hausdorff
translated by Volker Vetter and William P. Hausdorff
Saturday, January 18 at 8 pm
at Temple Israel of Hollywood
Tickets are FREE; Reservation strongly encouraged
Click this link to RSVP
In 1904, the soon-to be-celebrated Jewish and German mathematician Felix Hausdorff penned a one-act theatrical hit that was performed around continental Europe more than 300 times. More than 100 years later, as a lark, an American descendant teamed up with a German colleague to translate it into English for the first time. To their surprise, Dan and Gunter uncover a humorous, sometimes absurdist, farce about a German romantic who, after having an affair with another man’s wife, challenges the reluctant husband to a duel to save their honor.
But as the two translators struggle over beers to find the true meanings of Felix’s words, they find themselves feverishly drawn into the plot of Felix’s story—and that of his fascinating but tragic life in the first 4 decades of 20th century Germany.
In this comedic play-within-a-play, Dan and Gunter find themselves increasingly searching for the “rules of the game”—whether in translation, theatre, or love itself—and how these rules hold the keys to understanding their own lives.